сведения о колледже Поступающим Воспитательная работа Учебно Методическая Работа Преподавателям Студентам Наши достижения Служба содействия трудоустройства выпускников Фотогалерея Библиотека
 

         

  1.     В соответствии с п. г) п. 3 Постановления Правительства Российской Федерации «Вопросы Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки» от 6 апреля 2004 г. № 159 и п. 5.6. Положения о Федеральной службе по надзору в сфере образования и науки, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 17 июня 2004 г. № 300 подтверждением, признанием и установлением эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях, полученных за рубежом и в Российской Федерации, и выдачей соответствующих документов занимается Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзор), если эта эквивалентность не установлена соответствующим межправительственным или межведомственным соглашением или протоколом. Если эквивалентность документов об образовании или ученом звании определена межправительственным или межведомственным соглашением или протоколом, Управление лицензирования, аттестации и аккредитации образовательных учреждений Рособрнадзора выдает соответствующее свидетельство. 


На основании соответствующих международных договоров Российской Федерации документы государственного образца о среднем (полном) общем образовании, выданные на территориях Азербайджанской Республики, Республики Армения, Республики Беларусь, Грузии, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Молдова, Республики Таджикистан и Украины до 31 декабря 2005 года, признаются в качестве документов, дающих право на поступление в образовательные учреждения высшего, начального и среднего профессионального образования Российской Федерации без свидетельства об эквивалентности. 


Документы государственного образца о среднем (полном) общем образовании, полученном в перечисленных государствах, представляются в учебные заведения РФ в подлиннике с нотариально заверенным переводом на русский язык. Текст перевода должен быть заверен российским нотариусом или консульством РФ в стране выдачи документа об образовании.


Рособрнадзор в порядке исключения разрешает в 2005 году приемным комиссиям образовательных учреждений высшего и среднего профессионального образования принимать от абитуриентов документы государственного образца о среднем (полном) общем образовании, выданные на территориях Латвийской Республики, Литовской Республики, Туркменистана, Республики Узбекистан и Эстонской Республики, без прохождения процедуры нострификации в Рособрнадзоре при условии, что после зачисления в вуз обладатели указанных документов об образовании должны будут получить свидетельства об эквивалентности в установленном порядке в период до 1 января 2006 года. 


Кроме того, аттестат об окончании 9-летней средней школы в Туркменистане признается в качестве аттестата об основном общем образовании, выдаваемого после 9-летнего обучения в общеобразовательных учреждениях Российской Федерации. 


Признание и установление эквивалентности документов иностранных государств об образовании и выдача соответствующего свидетельства осуществляются по заявлению обладателя документа или заинтересованной организации.


К заявлению о признании документов об образовании прилагаются следующие материалы: 

  • легализованный в установленном порядке документ об образовании (оригинал или нотариально заверенная копия); 
  • легализованное в установленном порядке приложение к документу об образовании (оригинал или нотариально заверенная копия) с указанием пройденных учебных курсов и их объема, полученных итоговых оценок, перечня практик, курсовых и выпускных квалификационных работ, других составляющих учебного процесса; 
  • заверенный перевод документа об образовании и приложения к нему. 
Заявитель вправе представить также другие доказательства своей подготовки. Управление при необходимости запрашивает также уточняющую документацию от заявителя, соответствующего учебного заведения, российских и зарубежных организаций. Используемые в процедуре признания материалы и документы представляются с заверенным переводом. Заверение перевода осуществляется, как правило, российским нотариусом, посольством (консульством) Российской Федерации в стране, в которой выдан документ об образовании или ученом звании. В отдельных случаях может быть предъявлен перевод, выполненный посольством (консульством) в России того государства, на территории которого выдан документ об образовании или ученом звании. 


Для признания документа об образовании или ученом звании необходимо, чтобы:

  • учебное заведение, выдавшее документ об образовании или ученом звании, было признано компетентными органами страны, в которой выдан этот документ;
  • документ об образовании или ученом звании был признан в стране выдачи; 
  • признание документа об образовании или ученом звании было предусмотрено международным договором Российской Федерации. 
Срок рассмотрения документов, представленных заявителем, как правило, не превышает трех недель со дня поступления всех необходимых материалов, включая уточняющую информацию.